2017-09-01から1ヶ月間の記事一覧
창밖을 보면 비는 오는데 窓の外を見れば雨が降って 괜시리 마음만 울적해 なんだか心が憂鬱だ 울적한 마음을 달랠 수가 없네 憂鬱な気持ちをなだめることができない 잠도 오지 않는 밤에 眠くならない夜に 슬픈 노래는 듣고 싶지 않아 悲しい歌は聞きたくな…
クニャン コッタガボニカ 그냥 걷다가 보니까 何となく歩いてみたら オヌセ ノエ チb アペ어느새 너의 집 앞에 いつの間にか君の家の前に ホクシ ノワ マジュチルカ혹시 너와 마주칠까 もしかして君と出くわすかな クピ パルギルr トrリョッソ급히 발길을 돌렸어 急に踵を返した クデロ コッコ ット コロ…
ウリン ジョム トゥッピョレ ジョム トゥッピョレ 우린 좀 특별해, 좀 특별해 우린 좀 특별해, 좀 특별해 僕たちは特別だよ I think we've got something special 僕たちは特別な何かを持ってると思うよ ノド アルジャナ ウリエ ヤクソク너도 알잖아, 우리의 약속 君もわかってるじゃん 僕…
クィルル タドゥン チェロ ナ サラガヌン ゲ イクスケ 귀를 닫은 채로 나 살아가는 게 익숙해 僕は耳を塞いだまま生きていくことに慣れてる チグムン ク オットン マルドゥルド지금은 그 어떤 말들도 今はどんな言葉でも ネゲン ジョニョ ウィロガ ドェジ アナ내겐 전혀 위로가 되지 않아 僕には全然慰…
チョンヌネ ノル アラボゲ デェッソ 첫눈에 널 알아보게 됐어 ひと目で君だってわかった ソロル ブrロワットン ゴッチョロム서롤 불러왔던 것처럼 お互いが呼び起こしたように ネ ヒョルクァン ソク dnaガ マレジョ내 혈관 속 DNA가 말해줘 僕の血管の中のDNAが言ってる ネガ チャジャ ヘメドン ノラヌン ゴル…