IU(아이유) 잠 못 드는 밤 비는 내리고(眠れない夜、雨が降って) 歌詞和訳
창밖을 보면 비는 오는데
窓の外を見れば雨が降って
괜시리 마음만 울적해
なんだか心が憂鬱だ
울적한 마음을 달랠 수가 없네
憂鬱な気持ちをなだめることができない
잠도 오지 않는 밤에
眠くならない夜に
슬픈 노래는 듣고 싶지 않아
悲しい歌は聞きたくない
내 마음속에 잠들어있는 네가 다시 나를 찾아와
私の心の中に眠っている君が また私の所にやってくる
나는 긴긴밤을 잠 못 들 것 같아
私は長い長い夜 眠ることが出来なさそう
창밖에 비가 내리면
窓の外で雨が降れば
우두커니 창가에 기대어 앉아
ぽつんと窓辺にもたれて座る
기타를 퉁기며 노래를 불렀지
ギターを弾きながら歌を歌ったよ
네가 즐겨듣던 그 노래
君がよく聴いていたその歌
창밖을 보면 비는 오는데
窓の外を見れば雨が降って
괜시리 마음만 울적해
なんだか心が憂鬱だ
울적한 마음을 달랠 수가 없네
憂鬱な気持ちをなだめることができない
잠도 오지 않는 밤에
眠くならない夜に
이젠 나의 희미한 기억 속에
もう私のぼんやりとした記憶の中で
너는 점점 더 멀어져 가고
あなたはどんどん遠ざかっていって
너의 슬픈 미소만이 나의 마음속에 가득 남아
あなたの悲しそうな笑顔だけが私の心の中に沢山残り
흐르고 있어
流れている
이렇게 비가 오는 밤이면
こうやって雨が降る夜だと
너는 나를 더욱 슬퍼지게 해
あなたは私をさらに悲しくさせる
언제나 즐겨듣던 그 노래가
いつも好んで聴いていたその歌が
내 귓가에 아직 남아있는데
私の耳元にまだ残っているわ
이렇게 비가 오는 밤이면
こうやって雨が降る夜だと
내 지친 그리움으로 널 만나고
私のくたびれた懐かしさであなたに会って
이 비가 그치고 나면
この雨がやめば
난 너를 찾아 떠나갈 거야
私はあなたを探しに旅立つよ
두 눈을 감고 잠을 청해도
目を閉じて眠りを求めても
비 오는 소리만 처량해
雨が降る音だけが物寂しくて
비 오는 소리에 내 마음 젖었네
雨が降る音が私の心を濡らすわ
잠도 오지 않는 밤에
眠くならない夜に
이젠 나의 희미한 기억 속에
もう私のさびれた記憶の中で
너는 점점 더 멀어져 가고
あなたはどんどん遠ざかっていって
너의 슬픈 미소만이 나의 마음속에 가득 남아
あなたの悲しそうな笑顔だけが私の心の中に沢山残り
흐르고 있어
流れている
이렇게 비가 오는 밤이면
こうやって雨が降る夜だと
너는 나를 더욱 슬퍼지게 해
あなたは私をさらに悲しくさせる
언제나 즐겨듣던 그 노래가
いつも好んで聴いていたその歌が
내 귓가에 아직 남아있는데
私の耳元にまだ残っているわ
이렇게 비가 오는 밤이면
こうやって雨が降る夜だと
내 지친 그리움으로 널 만나고
私のくたびれた懐かしさであなたに会って
이 비가 그치고 나면
この雨がやめば
난 너를 찾아 떠나갈 거야
私はあなたを探しに旅立つよ
(비가 오는 밤이면 내 지친 그리움으로 널 만나고)
雨が降る夜だと私のくたびれた懐かしさであなたに会って
(비가 그치고 나면 난 너를 찾아 떠나갈 거야)
雨が止んだら私はあなたを探しに旅立つよ
※無断転載・無断転用禁止
※カタカナで正確に表すのは難しいのでルビは参考までにしていただければと思います^^